Wiedźmin 3 z „najbardziej autentycznym” doświadczeniem na Switchu. Gracze mogą pobrać polską lokalizację
Wiedźmin 3: Dziki Gon jest dostępny na Nintendo Switchu, a CD Projekt RED kolejny raz wsłuchuje się w prośby graczy. Udostępniono polską lokalizację dla wszystkich, gdyż według samych zainteresowanych – polski dubbing oferuje najlepsze doświadczenie.
Wiedźmin 3: Dziki Gon świętuje sukcesy na platformie Nintendo. CD Projekt RED za sprawą Saber Interactive musiało dokonać kilku cięć, by zapewnić grę na jednym kartridżu – dzięki temu już w momencie uruchomienia gry, nie potrzeba pobierać dodatkowych danych.
Twórcy podjęli decyzję o zmniejszeniu dostępności lokalizacji, dlatego też niektórzy gracze nie mogli doświadczyć produkcji po polsku. Jak się jednak okazuje, dla wielu fanów Wiedźmina to właśnie nasza rodzima lokalizacja oferuje „najbardziej autentyczne” doświadczenie – poproszono więc deweloperów o udostępnienie plików do pobrania.
Teraz wszyscy posiadacze Nintendo Switchów mogą ściągnąć polskie napisy oraz dubbing – całość zajmuje 2,1GB. Najpewniej nie każdy zgadza się ze stwierdzeniem, że dubbing z Polski jest tym „najlepszym”, ale wiele wskazuje na to, że CD Projekt RED zareagowało na powtarzające się sugestie i prośby sympatyków Geralta.
Najnowsza aktualizacja będzie również znakomita dla graczy, którzy nie mieszkają w Polsce, a chcą zagrać w Wiedźmina 3: Dziki Gon na Nintendo Switchu wsłuchując się w polski dubbing.
Na naszym serwisie przeczytacie również inne wiadomości o Wiedźminie:
- Wiedźmin 3 HD Reworked Project 11.0 z datą premiery. Gra wygląda zdumiewająco
- Wiedźmin 3 zarobił majątek na Steam. CD Projekt RED szykuje się na jeszcze lepsze wyniki
- Wiedźmin 3: Dziki Gon nie otrzyma funkcji cross-save na PS4 i Xbox One
- Wiedźmin 3 wygląda znacznie lepiej na Nintendo Switch. Sprawdźcie pełne porównanie oprawy
Interesuje Cię ten tytuł? Sprawdź nasz poradnik do Wiedźmin 3: Dziki Gon.