Japończycy nie rozumieją polskiego rynku gier.
Pozwoliłem dobie popełnić tego bloga z dwóch powodów. Pierwszy to ONE PIECE Oddysey który dostanie polskie napisy a drugi to NIer Automata na switcha i Valkyrie Elysium które nies doataną polonizacji a ruskie napisy już tak.
Sony na swojej prezentacji zapowiedział dwa tytułych których będzie wydawcą pierwszy to koreańska Bayonetta czyli Stellar Blade a drugi to Rises of the Ronin od Team Ninja czyli od Tecmo Koei. Oba tytuły na 100% dostaną minimum polskie napisy bo gry wydaje właśnie SIE. To samo było w przypadku Nioh'a 1 i 2, tylko dzięki Sony obie części dostały polskie napisy. Tak samo swego czasu było z Ninja Gaiden 2 na X360 którego wydał Microsoft Games Studios, to jedyny Ninja gaiden który jest po polsku do tej pory.
Nowy Street Fighter VI też będzie po polsku. Monster Hunter Stories 2 jest po polsku, duży typowy turowy JRPG. Bandai Namco też wydaje gry po polsku ale nie Ni no Kuni ani Tales of, remaster Dark Soulsów 1 dostał polonizację. Remastery Tales of Vesperia i Ni no kuni 1 ruskie napisy ale polskich nie, pierwotnie te gry nie miały ruskiej wersji językowej. To samo będzie z remasterem Tales of Symphonia. Nie mówiąc juz o Tales of Arise, które wyszło na PS4/5, PC, XBOX ONE/Series. Nikt mi nie powie że polonizacja z samymi napisami na tyle platform się nie zwróci. Koszty polonizacji tekstowej są bardzo niskie, dodatkowo można ją wydac po pramierze widać jak Koch Media Polska załatwia takie sprawy a co dopiero molochy jak Namco czy S-E.
Wiem że ONE PIECE jest papularny w Polsce i zapewne dlateog doszło do polonizacji. Zapewne największy wpływ ma na to sprzedaż mangi w Polsce od JPF'u. Jeśli polski rynek mangowy w Polsce ma się tak dobrze, to jaki problem aby typowo japońskie gry dostały polonizacje. Nawet po premierze jak ostatnio Kena czy Fist które mają ją w drodze w najnowszych patchach. Na razie nie ma żadnych info o polonizacji Resident Evil 4 remake ale jeśli SF VI dostanie polskie napisy to RE 4 raczejk też. I jak to się stało że RE VIII nie ma po polsku? Cenega dała d*** ? Jeśli RE 4 REMAKE dostanie polonizację to będzie to kpina nad kpiny. Może RE VIII GOLD dostanie polskie napisy? Yakuza 7 w patchu dostałą ruski polskiego brak, seria coraz bardziej popularna w Polsce. Dodam jeszcze że w porónaniu do Rosji mi naprawdę płacimy pełne ceny za gry, rynek piractwa praktycznie już w Polsce nie istnieje. Nintendo pominę milczeniem chodź mam switcha i kocham Zeldę i inne ich tytuły.
Na koniec dodam że Sony pokazuje że się da, ostatnio nawet Bethesda robiąc nawet polski dubbing do Ghostwire Tokyo. Żeby potem ktoś mi nie pisał o nauce angielskiego, tak gram w gry po angielsku jak nie ma polskiego i sobie radzę( w takim Disco Elysium bym sobie nie poradził, gra ma polską lokalizację a nie ma włoskiej XD) ale chciałbym w nie grać po polsku. Naprawdę polecam zagrać w takiego FF XII HD na PC z świetną fanowską polonizacją i to całkiem inne odczucie. Dodam na koniec że takie Pilars of Eternity 1 i 2 czy Torment Tides of Numenera raczej nie sprzedało sięmega super, miała w ch** i jeszcze tekstu a polonizację dostało. Tak naprawdę jest masa Finali z fanowską bardzo dobrą polonizacją i nawet Ni no Kuni 2 ale niestety nie odpali sie tego na konsoli nawet jak tak to trzeba do tego hackować konsolę.
Ciekawe czy jak Sony kupiło S-E to wszystko by sie zmieniło? Mam nadzieję że tak. Nie wiem poczyjej stronie jest wina czy po S-E czy Cenegi? Dwie duże azjatyckie gry dostaną polonizację od Kocha jedna do GunGrave GORE a druga to Mato Anomalies typowy JRPG. To pokazuje że można.