Fortnite z aktualizacją 10.30. Przyspieszone wczytywanie na Switch. Nowy tryb i obszary

Gry
1007V
Fortnite z aktualizacją 10.30. Przyspieszone wczytywanie na Switch. Nowy tryb i obszary
Bartosz Dawidowski | 11.09.2019, 12:05

Fortnite rozwija się w niesamowitym tempie. Po wprowadzeniu nowego sezonu zawartości zespół Epic Games przedstawia kolejne nowości.

Zakończyły się już wydarzenia związane z Borderlands (w świecie gry otwarto obszar Pandora Rift, w którym można szaleć w ikonicznych dla marki Gearbox Software lokacjach).

Dalsza część tekstu pod wideo

Tym razem w Fortnite czeka na nas aktualizacja 10.30, która wprowadza przede wszystkim Moczary Odpoczynku, czyli nową, bagienną strefę oraz Lepki Lasek.

Oprócz tego wprowadzono do rozgrywki tryb Knock Town, czyli owoc projektu "zrób nam tryb!". Tryb został opisany w następujący sposób:

Używajcie Przysysaka, by przemieszczać się i unikać strzałów, jednocześnie likwidując przeciwników w powietrzu przy użyciu pistoletu krzemieniowego. Wygrywa gracz, który pod koniec meczu ma na koncie najwięcej likwidacji!

Co ważne - autorzy udoskonalili też wczytywanie mapy na Switch, tak by budowle wczytywały się w pełni przed lądowaniem graczy. Skrócono też loadingi na konsoli Nintendo - uruchamianie Fortnite powinno teraz trwać 10 sekund krócej.

Warto sprawdzić:

Modyfikacje z aktualizacji 10.30 do Fortnite:

Co nowego?

Moczary Odpoczynku
W tej nowej, bagiennej strefie szczeliny wystarczy kucnąć, by zamienić się w rekwizyt!


Lepki Lasek
Strefa szczeliny przyniosła z powrotem Lepki Lasek, lecz okolicę tę opanowało zamiłowanie do taco. Tutejsze taco są tak smakowite, że sam ich zapach skłania ludzi do zabawy! 

Tryby okresowe:

Knock Town

Rodzaj drużyn: solo | Odradzanie się: włączone
 

Autor: AlanShinohara. Knock Town był jednym z trzech najlepszych projektów konkursu „Zrób nam tryb”!
 

Używajcie Przysysaka, by przemieszczać się i unikać strzałów, jednocześnie likwidując przeciwników w powietrzu przy użyciu pistoletu krzemieniowego. Wygrywa gracz, który pod koniec meczu ma na koncie najwięcej likwidacji!

Bronie i przedmioty

  • Wycofano z gry:
    • Pistolet maszynowy (krótka seria)
  • Przywrócono do gry:
    • Taktyczny pistolet maszynowy (Dostępny także na Placu zabaw!)

Poprawki błędów

  • Gracze trafieni impulsem Granatu Uderzeniowego nie będą już niszczyć pobliskich pułapek, nie niszcząc wcześniej elementów budowli, do których te pułapki są przyczepione.
  • Opis porażającej pułapki pokazuje teraz poprawną liczbę 4 gwiazdek (odpowiadającą epickiej klasie rzadkości) zamiast 2 (co wskazywało na klasę niepospolitą).
  • Naprawiono błąd uniemożliwiający poprawne ustawienie porażającej pułapki po rzuceniu jej na pochylnię lub nierówne podłoże.
  • BRUTAL będzie teraz odrzucany po dotknięciu Sześcianu na Latającej Wyspie.
  • Tupnięcie BRUTALA teraz uszkadza inne pojazdy w bardziej konsekwentny sposób. 
    • Wcześniej tupnięcie zadawało innym pojazdom podwójne lub potrójne uszkodzenia.
  • Kolor licznika czasu odnowienia BRUTALA teraz zmienia się odpowiednio do wartości czasu odnowienia.

Rozgrywka

  • Moczary Odpoczynku
    • Nadajnik szczeliny w pobliżu Oazy Odpoczynku doprowadził do powstania nowego miejsca na mapie! Ta strefa szczeliny o bagiennym klimacie jest świetnym miejscem, by przyczaić się na pewien czas.
      • W tej strefie szczeliny gracze po kucnięciu zamieniają się w losowe rekwizyty. Ze stanu maskowania mogą wyjść naciskając przycisk ataku.
        • Gracze udający rekwizyty nadal mogą zostać zranieni.
      • Celownik pozwala graczom przycupnąć w jednym miejscu i wypatrywać ofiar nieświadomych zasadzki.
  • Lepki Lasek
    • Strefa szczeliny sprowadziła z powrotem Lepki Lasek! Tym razem Durrr Burgery są na wylocie, a ich miejsce zajęły taco!
    • Z nieba regularnie będą spadać Ostre Taco. Mają tak apetyczny zapach, że gracze w tej strefie nie będą mogli powstrzymać się od tańca! 
      • W czasie tańca gracze są niewrażliwi na obrażenia i odzyskują zdrowie w tempie 20 pkt. na sekundę.
        • Taniec nie chroni jednak przed obrażeniami od burzy ani nie przywraca zdrowia w jej obrębie.
    • Ostre Taco można zjeść, by odzyskać 10 pkt. zdrowia/osłony i tymczasowo zwiększyć prędkość ruchu (o 40% na 20 s).
      • Ostre Taco nie wytrzymują długo – zbierzcie je, zanim się zepsują!
  • Wybór graczy
    • Gracze będą mogli zagłosować na przedmioty, które chcą znów zobaczyć w sklepie!
    • W tym tygodniu zaczyna się pierwsze głosowanie graczy. Aby dowiedzieć się więcej o wyborze graczy, przeczytajcie nasz wpis na blogu.

Poprawki błędów

  • Miejsca na mapie nie wczytują się już w różnej odległości zależnej od kąta podejścia do nich.
  • Naprawiono błąd powodujący wejście w tryb edycji elementu budowli, na który gracz nie celował.
  • Reanimacja towarzysza z oddziału nie powoduje już rozłączenia reanimowanego.

Plac zabaw

Poprawki błędów

  • Naprawiono błąd pozwalający graczom ranić się nawzajem w centrum placu zabaw.

Wydajność

  • Poprawiono wydajność kolizji z Bańkosłoną.

Grafika i animacja

  • Postacie graczy opuszczają broń w pozie bezczynności, gdy stoją przy ścianie.
    • Ma to na celu zredukowanie sytuacji, w których broń graczy przenika przez ścianę.

Poprawki błędów

  • Zmieniono kolor zdobień stroju Jets 2019 - 2020 z białego na zielony, co lepiej odpowiada prawdziwym strojom.
  • Kwietne malowanie jest już nakładane prawidłowo na karabiny szturmowe i snajperki.
  • Uszkadzanie drzew nie wywołuje już tekstury kamienia na ich liściach, ani nie powoduje przezroczystości tekstury drewna.

Dźwięk

  • Ściszono o 50% odgłos rozkładania i składania lotni towarzyszy z drużyny.

Poprawki błędów

  • Naprawiono błąd powodujący czasowe wyciszanie odgłosów busa bojowego.

Interfejs

Poprawki błędów

  • Wysyłanie zgłoszenia w czasie powtórki nie będzie już blokować gracza w menu zgłaszania graczy ani wpisywania uwag.
  • Komunikat po likwidacji innego gracza przy pomocy triceratopsa ze Złomoszczeliny będzie teraz wskazywać na wysłanie ofiary do okresu kredy. 
    • Wcześniej komunikat o likwidacji wskazywał, że ofiarę wysłano do okresu jurajskiego, lecz triceratopsy żyły tylko w okresie kredy. Przepraszamy za to przeoczenie iście dinozaurowych rozmiarów.

Powtórki

  • Naprawiono błąd uniemożliwiający poprawne sterowanie myszą w niektórych powtórkach.
  • Zbliżenie się do amunicji nie powoduje już wystąpienia komunikatu „Nie możesz nieść tego więcej!” podczas oglądania powtórki.

Wersja na urządzenia mobilne

  • Nowe ustawienia
    • Budowanie i edycja
      • Gracze mogą teraz dostosować czułość sterowania dotykiem w trybach budowania i edycji.
    • Przełączanie celowania 
      • Ustala, czy celowanie włącza się jednym przyciśnięciem, czy też przytrzymując przycisk.
        • Wyłączenie tej opcji sprawi, że do celowania niezbędne będzie przytrzymanie przycisku celownika. 
          • To ustawienie jest domyślnie wyłączone.
      • Opcja przełączania celowania dotyczy teraz również sterowania dotykiem, a także sterowania padem w wersji mobilnej.
    • Potwierdzaj edycję przy puszczeniu
      • To ustawienie umożliwi graczom automatyczne potwierdzanie edycji za każdym razem, gdy puszczą przycisk edycji.
    • Mnożnik przyśpieszenia przy sterowaniu dotykiem 
      • Wartość 1 oznacza pełne przyśpieszenie podczas rozglądania się przy sterowaniu dotykiem, a wartość brak takiego przyśpieszenia.
      • To nie jest to samo, co ustawienie czułości! Niższe wartości niekoniecznie przekładają się na wolniejsze rozglądanie się.
  • Nowy przycisk
    • Przycisk zerowania wyboru edycji
      • Przycisk ten znajduje się w zmieniaczu układu interfejsu.
      • Powoduje on przywrócenie domyślnego stanu edycji elementów budowli w chwili otwarcia ich w celu edycji.
  • Dodano obsługę 60 klatek/s na iPhone X.
  • Zmieniono celownik przy strzelaniu automatycznym, by poprawić widoczność na powierzchniach o większej jasności.
  • Zmieniono strzelanie automatyczne strzelby taktycznej i strzelby z magazynkiem bębnowym.
    • Skrócono maksymalny dystans strzelania automatycznego, by dopasować je do zasięgu skutecznego broni.

Poprawki błędów

  • Naprawiono błąd powodujący automatyczny wystrzał z broni po ustawieniu pułapki.
  • Automaty do sprzedaży przedmiotów nie wydają już błędnych przedmiotów, gdy gracze używają ekranu dotykowego.
    • Znany problem: Gracze używający dedykowanego przycisku do podnoszenia nadal mogą otrzymywać niewłaściwe przedmioty. Pracujemy nad naprawą błędu.
  • Rubryka likwidacji drużynowych pokazuje już prawidłową liczbę likwidacji.
  • Naprawiono niemożliwą do otwarcia skrzynię na północny wschód od zamarzniętego jeziora w Lepkim Lasku.
  • Poprawiono źle podpisane przyciski BRUTALA w interfejsie w grze.
  • Wykonanie emotki podczas prowadzenia BRUTALA nie wycisza już dźwięku ani nie powoduje zawieszenia się gry.
  • Zamknięcie menu ustawień podczas przewijania nie uniemożliwia już przewijania po ponownym otwarciu tego menu.
  • Podwyższono maksymalny poziom głośności osiągalny na Androidzie.
  • Strzały ze snajperki Zwiadowca Burzy, pospolitego karabinu szturmowego, pistoletu z tłumikiem i rękodziała wydają teraz odpowiednie odgłosy.
  • Przycisk szybkiego leczenia znika teraz po użyciu ostatniego przedmiotu leczącego w obrębie burzy. Nie znika on natomiast po wejściu na teren burzy.
  • Na słabszych urządzeniach można już odczytać napisy na trofeach Fortnite World Cup.
  • Ekran wyboru trybu strzelania nie wyświetla już różowych pól na Androidzie.
  • W trybie Naparzanki przyciski paska szybkiego dostępu nie będą już zasłaniane przez liczniki celów i likwidacji.
  • Dokonaliśmy serii poprawek graficznych i dźwiękowych następujących elementów:
    • Bus bojowy
    • Strój Synapsy
    • Strój nawigatora BRUTALA
    • Zbierak Świetlik
    • Zbierak Wałek Renegata
    • Zbierak Toporoni
    • Strój Disco Mistrzyni
    • Zbierak Laserowy Kilof
    • Zbierak Lizakilof
    • Strój Gwiaździstej Strażniczki
    • Strój Freestyle podczas wykonywania emotek
    • Zbierak Krawędź Szczeliny
    • Strój Shifu
    • Strój Dynama
    • Zbierak Wysokie Napięcie wydaje teraz odpowiednie odgłosy w szafce.
    • Plecak Detonator jest już widoczny po założeniu go.
    • Kilof Miażdżyciel pokazuje teraz smugę przy zamachnięciu się.

Podsumowanie

  • Zmiany z poprawki z 5 września
  • Zmiany z poprawki z 6 września
    • Znaczniki-strzałki członków drużyny, którzy są jeszcze widoczni, nie znikają już w trybach z dużymi drużynami.
  • Zmiany z poprawki z 6 września
    • Planujemy rozwiązać ten problem w kolejnej aktualizacji.

Tryb kreatywny

Co nowego?

Bohaterowie i złoczyńcy
Opowiedzcie się po stronie dobra lub zła przy użyciu 4 nowych gotowców. Zbudujcie posiadłość bohatera lub stwórzcie diaboliczną kryjówkę złoczyńcy.
10CM_Theme_HeroLair_Social.jpg

Automat do sprzedaży przedmiotów
Wyczekiwana zmiana. Możecie już ustawić i dostosować własne automaty do sprzedaży przedmiotów!
10CM_VendingMachine_Social.jpg

Urządzenia klas
Zestaw urządzeń o bogatych możliwościach konfiguracji, które pozwolą wam na stworzenie własnych klas graczy o indywidualnych cechach.
10CM_ClassDevice_Social.jpg

Wyspy

  • Zaktualizowano wygląd i rozkład ekranu ustawień „Moja wyspa”. Ekran ten jest teraz zakładką głównego menu w grze, lecz nadal można go wywołać w poprzedni sposób.

Poprawki błędów

  • Naprawiono błąd powodujący, że gracze czasami tracili połączenie podczas zapisywania wyspy.
  • Naprawiono błąd sprawiający, że wyspa była niewidzialna, a gracze zdawali się wisieć w powietrzu.

Rozgrywka

  • Dodano nowe opcje do ustawień „Moja wyspa”:
    • Domyślny identyfikator klasy: określa klasę, jaka będzie domyślnie przyznawana graczom na początku każdej rundy.
      • Brak, 1-16 (domyślnie: brak)
    • Przywróć domyślną klasę, gdy: określa, w którym momencie gry gracz ma odzyskać domyślną klasę.
      • Runda dobiegnie końca, gra dobiegnie końca, gracz zostanie zlikwidowany (domyślnie: gra dobiegnie końca)

Poprawki błędów

  • Tymczasowo wyłączono blokowanie przypisań klawiszy po wyłączeniu opcji „Zezwól na budowanie”, ponieważ czasami uniemożliwiało to stawianie pułapek na istniejących wyspach.
  • Naprawiono błąd powodujący natychmiastowe zakończenie gry w sytuacji, gdy włączono opcję „Wygrywa ostatni pozostały”, a jedna drużyna ma nieskończoną liczbę odrodzeń.
  • Naprawiono błąd ograniczający po teleporcie możliwość ruchu graczy, którzy wsiedli do pojazdu nachodzącego na szczelinę.
  • Gracze nie będą się już blokować podczas odradzania w sytuacji powrotu do centrum z trybu obserwatora.
  • Naprawiono błąd uniemożliwiający anulowanie maskowania jako rekwizyt, jeśli gracze próbowali anulować maskowanie podczas kolizji z innym obiektem.

Bronie i przedmioty

  • Dodano legendarny czterotaktowy karabin snajperski do ekwipunku trybu kreatywnego.
  • Dodano rzadki pistolet do ekwipunku trybu kreatywnego.
  • Dodano porażającą pułapkę do ekwipunku trybu kreatywnego.

Poprawki błędów

  • Flagi nie będą już pozostawać w ekwipunku gracza po jego zlikwidowaniu.

Gotowce i galerie

  • Dodano 4 nowe gotowce.
    • Siedlisko złoczyńcy
    • Zapuszczone siedlisko złoczyńcy
    • Posiadłość bohatera
    • Zapuszczona posiadłość bohatera
  • Dodano 6 nowych galerii.
    • Siedlisko złoczyńcy
    • Zapuszczone siedlisko złoczyńcy
    • Posiadłość bohatera
    • Zapuszczona posiadłość bohatera
    • Szary klif, trawa
    • Bohater/złoczyńca, rekwizyty
  • Dodano ciemnofioletowy samochód do galerii samochodów B.
  • Dodano chmarę nietoperzy do galerii cząsteczek B.

Poprawki błędów

  • Zablokowano możliwość przeszukiwania niektórych skrzyń z gotowca kompleksu kontenerów.

Urządzenia

  • Zwiększono liczbę dostępnych kanałów aktywatora z 32 do 50, a odbiorników – z 40 do 50.
  • Dodano urządzenie kreatora klas.
    • Umożliwia on zdefiniowanie własnych klas graczy. Każde takie urządzenie określa ustawienia i ekwipunek początkowy jednej klasy.
      • Aby zdefiniować ekwipunek początkowy klasy, należy upuścić przedmioty na urządzenie.
      • Urządzenie to w połączeniu z wybieraczem klas służy do wykorzystywania klas podczas gry.
    • Nazwa klasy: określa nazwę danej klasy, wyświetlaną w interfejsie gry.
    • Identyfikator klasy: określa klasę, której mają dotyczyć ustawienia tego urządzenia.
      • Brak, 1-16 (domyślnie: brak)
    • Zapewnia przedmioty po odrodzeniu się: gdy ta opcja jest włączona, urządzenie zapewnia przedmioty zlikwidowanym graczom w momencie odrodzenia.
      • Wł., wył. (domyślnie: wył.)
    • Widoczność podczas gry: wł., wył. (domyślnie: wył.)
    • Dodatkowa amunicja do broni: wł., wył. (domyślnie: wł.)
    • Początkowa ilość zdrowia: 1% zdrowia, 50% zdrowia, 100% zdrowia, nieśmiertelność, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Maksymalne zdrowie: 1 pkt., 25 pkt., 75 pkt., 100 pkt., 200 pkt., 500 pkt., 1000 pkt., 2000 pkt., 10000 pkt., nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Początkowa ilość osłon: puste osłony, 50% osłon, 100% osłon, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Maksymalna osłona: brak, 25 pkt., 50 pkt., 75 pkt., 100 pkt., 200 pkt., 500 pkt., 1000 pkt., 2000 pkt., 10000 pkt., nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Błyskawiczne przeładowanie: wł., wył., nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Nieskończona amunicja: wł., wył., nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Nieskończone zasoby: wł., wył., nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Zachowaj przedmioty po zlikwidowaniu: upuść, zachowaj, usuń, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Zachowaj zasoby po zlikwidowaniu: upuść, zachowaj, usuń, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Obrażenia od upadku: wł., wył., nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Grawitacja: bardzo niska, niska, normalna, wysoka, bardzo wysoka, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Zmęczenie skokami: wł., wył., nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Lot gracza: wł., wył., nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Nazwy i położenie graczy: pokazuj zawsze, ukrywaj zawsze, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Ponowne rozkładanie lotni: wł., wył., nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Powalenie: wł., wył., nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Zezwól na budowanie: wł., wył., nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Czas odrodzenia: 1-30 s, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Pojawianie się: bez końca, 1-10 razy, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Zdrowie przyznawane za likwidację: 0, 10, 25, 50, 100, 250, 500, 1000, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Drewno przyznawane za likwidację: 0, 10, 25, 50, 100, 250, 500, 1000, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Kamień przyznawany za likwidację: 0, 10, 25, 50, 100, 250, 500, 1000, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Metal przyznawany za likwidację: 0, 10, 25, 50, 100, 250, 500, 1000, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Limit zasobów budowlanych: 0, 100, 150, 200, 300, 400, 450, 500, 750, 999, 2000, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Zezwól na upuszczanie przedmiotów: wł., wył., nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Zezwól na podnoszenie przedmiotów: wł., wył., nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Tempo zbierania zasobów: x0, x0,1, x0,5, x1, x2, x3, x4, x5, x10, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
    • Czas niewrażliwości po odrodzeniu się: 0 s, 1 s, 2 s, 5 s, 10 s, 20 s, 30 s, 40 s, 50 min, 1 min, 2 min, 5 min, 10 min, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
  • Dodano nowe urządzenie – wybieracz klas:
    • Tworzy strefę, która zmienia klasę graczy na określoną.
    • Identyfikator klasy: określa, którą klasę otrzymają gracze po wejściu do strefy. Jeśli wybrano opcję „brak”, gracze wchodzący do tej strefy zostaną pozbawieni klasy.
      • Brak, 1-16 (domyślnie: brak)
    • Drużyna: określa, która drużyna może aktywować to urządzenie.
      • Dowolna, 1-16 (domyślnie: dowolna)
    • Czas przełączania: określa, jak długo gracz musi pozostać w strefie, zanim zmieni klasę.
      • Natychmiast, 1 s, 2 s, 3 s, 4 s, 5 s, 6 s, 7 s, 8 s, 9 s, 10 s, 15 s, 20 s (domyślnie: 3 s)
    • Odródź gracza przy przełączeniu: określa, czy urządzenie wymusi odrodzenie gracza po nadaniu mu nowej klasy.
      • Wł., wył. (domyślnie: wył.)
    • Rozmiar przestrzeni: 0,5 m, 1 m, 2 m, 3 m, 4 m, 5 m, 10 m, 15 m, 20 m, 30 m, 40 m, 50 m (domyślnie: 1 m)
    • Widoczność przestrzeni podczas gry: określa, czy strefa urządzenia ma być widoczna podczas gry.
      • Wł., wył. (domyślnie: wł.)
    • Widoczność podczas gry: określa, czy urządzenie ma być widoczne podczas gry.
      • Wł., wył. (domyślnie: wł.)
    • Kolor akcentów: kolor drużyny, biały, błękitny, czerwono-pomarańczowy, złoty, zielone jabłuszko, fuksjowy, pomarańczowy, akwamarynowy, kremowy, fioletowy, neonowy zielony, modry, srebrny, zielononiebieski, różowy, zielony (domyślnie: zielononiebieski)
    • Włączono: urządzenie będzie włączone podczas ustalonych faz.
      • Wyłączono, włączono, tylko przed grą, tylko gra (domyślnie: tylko gra)
    • Obsługa nadajników:
      • Po zmianie klasy transmituj na: w momencie zmianie klasy gracza przez to urządzenie nadaj transmisję na określonym kanale.
        • Brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
    • Obsługa odbiorników:
      • Włącz przy transmisji od: brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
      • Wyłącz przy transmisji od: brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
      • Zmień klasę gracza przy transmisji od: nadaje aktywującemu graczowi klasę określoną przez to urządzenie po otrzymaniu sygnału na określonym kanale.
        • Brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
  • Dodano własne automaty do sprzedaży przedmiotów.
    • Teraz gracze mogą sami ustawić automaty i zadecydować, które przedmioty będzie można kupić za materiały.
    • Aby dodać przedmioty do automatu, należy upuścić je obok automatu po postawieniu go. Przedmioty będą udostępniane graczom w takiej kolejności, w jakiej zostaną dodane do automatu.
    • Zakup pierwszego zapisanego przedmiotu będzie zużywał drewno z ekwipunku gracza, zakup drugiego kamień, a trzeciego metal.
    • Koszt pierwszego przedmiotu (drewno): Za darmo, 5, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120, 130, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 220, 240, 260, 280, 300, 320, 340, 360, 380, 400, 420, 440, 460, 480, 500, 550, 600, 650, 700, 800, 900, 999 (domyślnie: za darmo)
    • Koszt drugiego przedmiotu (kamień): Za darmo, 5, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120, 130, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 220, 240, 260, 280, 300, 320, 340, 360, 380, 400, 420, 440, 460, 480, 500, 550, 600, 650, 700, 800, 900, 999 (domyślnie: za darmo)
    • Koszt trzeciego przedmiotu (metal): Za darmo, 5, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120, 130, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 220, 240, 260, 280, 300, 320, 340, 360, 380, 400, 420, 440, 460, 480, 500, 550, 600, 650, 700, 800, 900, 999 (domyślnie: za darmo)
    • Dodatkowa amunicja do broni: wł., wył. (domyślnie: wł.)
    • Włączony na początku gry: włączony, wyłączony (domyślnie: włączony)
    • Obsługa odbiorników:
      • Włącz przy transmisji od: brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
      • Wyłącz przy transmisji od: brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
      • Generuj przy transmisji od: brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
      • Przejdź do kolejnego przedmiotu przy transmisji od: brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
    • Obsługa nadajników:
      • Po stworzeniu przedmiotu transmituj na: brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
  • Dodano opcje aktywatorów i odbiorników do generatora przedmiotów do przechwycenia.
    • Obsługa nadajników:
      • Po upuszczeniu przedmiotu transmituj na: w momencie upuszczenia przez gracza przedmiotu do przechwycenia nadaj transmisję na określonym kanale.
        • Brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
      • Po przejęciu przedmiotu transmituj na: w momencie „przejęcia” przez gracza przedmiotu do przechwycenia w strefie punktowanej nadaj transmisję na określonym kanale.
        • Brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
    • Obsługa odbiorników:
      • Włącz przy transmisji od: brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
      • Wyłącz przy transmisji od: brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
  • Dodano opcje interfejsu i tekstu do generatora piłek:
    • Umożliwia to pokazywanie graczom położenie piłki za pomocą ikony strzałki, a także dodawanie tekstu widocznego na ekranie zależnie od przynależności do drużyny w grze
    • Ikona w interfejsie: brak, styl strzałki (domyślnie: brak)
    • Drużyna sojuszników: wszyscy neutralni, dowolna, 1-16, wszyscy wrogowie (domyślnie: wszyscy neutralni)
    • Widoczność dla drużyn: dowolna, 1-16, wszyscy wrogowie, wszyscy neutralni, wszyscy sojusznicy (domyślnie: dowolna)
    • Identyfikator ikony interfejsu: brak, A-D, W-Z (domyślnie: brak).
    • Wymaga widoczności: tak, nie (domyślnie: tak)
    • Ukryj ikonę interfejsu w odległości: 2 m, 5 m, 10 m, 15 m, 20 m, 30 m, 50 m, 100 m, 150 m, 200 m, 250 m, 500 m (domyślnie: 20 m)
    • Tekst ikony wroga: określa, jaki tekst wyświetlać u wrogich graczy.
    • Tekst ikony sojusznika: określa, jaki tekst wyświetlać u sprzymierzonych graczy.
    • Tekst ikony neutralnej: określa, jaki tekst wyświetlać u neutralnych graczy.
    • Rozmiar tekstu interfejsu: x1, x1,5, x2 (domyślnie: x1)
    • Obsługa odbiorników:
      • Ukryj interfejs w grze przy transmisji od: brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
      • Pokaż interfejs w grze przy transmisji od: brak kanału, 1-50 (domyślnie: brak kanału)
  • Dodano nową opcję do generatora przedmiotów:
    • Twórz przedmioty bez przerwy: tworzy przedmioty nawet wtedy, gdy ostatnio stworzone przedmioty są nadal w grze.
      • Wł., wył. (domyślnie: wył.)
  • Dodano nową opcję do urządzenia ekwipunku i ustawień drużyny:
    • Domyślny identyfikator klasy: określa klasę przyznawaną domyślnie graczom wybranej drużyny na początku każdej rundy.
      • Brak, 1-16, nie zastępuj (domyślnie: nie zastępuj)
  • Dodano nową opcję do urządzeń podstawowego sterownika burzy i zaawansowanego sterownika burzy.
    • Zachowanie po zakończeniu: określa, co ma się dziać z burzą po tym, jak jej ostatnia faza dobiegnie końca.
      • Zostań na miejscu, zniszcz od razu, zniszcz za 5 s, zniszcz za 10 s, zniszcz za 15 s, zniszcz za 30 s, zniszcz za 60 s, zniszcz za 2 min, zniszcz za 3 min, zniszcz za 4 min, zniszcz za 5 min (domyślnie: zostań na miejscu)
  • Dodano nową opcję do menadżera potworów:
    • Prędkość ruchu: bardzo niska, niska, wysoka, bardzo wysoka (domyślnie: wysoka)
  • Dodano nowe wartości do opcji „Czas od początku rundy” w urządzeniu komunikatów interfejsu.
    • 6 min, 7 min, 8 min, 9 min, 10 min.
  • Dodano nowe opcje urządzenia obszaru punktowanego.
    • Włączono podczas fazy: wszystkie, tylko przed grą, tylko gra, brak (domyślnie: wszystkie)
    • Włącz przy transmisji od: brak kanału, kanał 1-16 (domyślnie: brak kanału)
    • Wyłącz przy transmisji od: brak kanału, kanał 1-16 (domyślnie: brak kanału)
    • Zużywaj przedmiot po zdobyciu punktów: tak, nie (domyślnie: tak)
    • Zużywaj przedmiot po upuszczeniu: tak, nie (domyślnie: tak)

Poprawki błędów

  • Naprawiono błąd uniemożliwiający poprawne zebranie przedmiotów z generatora po włączeniu opcji „Podnieś po przejechaniu”.
  • Opcja „Uszkodzenia budowli w grze” w urządzeniu ustawień drużyny teraz prawidłowo zastępuje ustawienia menu „Moja wyspa”.
  • Wyłączono wspomaganie celowania przy piłkach z generatora.
  • Gracze nie będą już widzieć czerwonej bryły w grze po ustawieniu generatora liczb losowych.
  • Krąg burzy ustawiony przez zaawansowany sterownik burzy nie staje się już widoczny po pełnym zamknięciu w grze.
  • Naprawiono błąd umożliwiający ostrzał graczy przez wartowników przebywających w strefie rozbrojenia.
  • Naprawiono błąd sprawiający, że ustawienie „tylko rozgrzewka” w urządzeniu Bariery nie działało przed rozpoczęciem gry.
  • Naprawiono błąd sprawiający, że nadajnik „Po podniesieniu przedmiotu transmituj na” generatora przedmiotów nie wysyłał sygnału, jeśli tym przedmiotem była flaga.
  • Podgląd generatora przedmiotu odzwierciedla już poprawnie ustawienie rozmiaru grafiki przedmiotu.
  • Naprawiono błąd powodujący aktywację zbliżeniową urządzenia wybuchowego w momencie rozpoczęcia gry.
  • Naprawiono błąd uniemożliwiający zużycie przedmiotów przez strefę punktowaną po włączeniu tej opcji.
  • Naprawiono błąd sprawiający, że strefa punktowana pulsowała, lecz nie przyznawała punktów.
  • Naprawiono błąd sprawiający, że cząsteczki w dużych strefach punktowanych stawały się niewidzialne po oddaleniu od środka strefy.
  • Naprawiono błąd związany z ustawieniem widoczności wybuchowej beczki dla drużyn.
  • Naprawiono błąd umożliwiający zniszczenie wybuchowej beczki w fazie rozgrzewki.
  • Naprawiono błąd powodujący pojawianie się widocznych efektów cząsteczkowych po uderzeniu w niewidzialne urządzenie celu.

Interfejs i opcje społecznościowe

  • Dodano nowy sposób wywołania menu ustawień „Moja wyspa” z ekwipunku trybu kreatywnego. Teraz możecie otworzyć menu i rozpocząć grę równie szybko, jak wybieracie urządzenie do ustawienia na wyspie.
  • Następujące urządzenia otrzymały przycisk „Wyczyść przedmioty”, usuwający wszystkie przedmioty z ekwipunku upuszczone na nie: strefa punktowana, generator przedmiotów do przechwycenia, kreator klas. W przyszłych wersjach gry funkcję tę otrzymają również inne urządzenia.

Poprawki błędów

  • Interfejs w grze wyświetla teraz komunikat, gdy gracz osiągnie limit urządzeń.
  • Gracze mogą usunąć wyspę o takiej samej nazwie, jak aktualnie wczytana wyspa.
  • Szybkość przewijania niektórych zakładek ekwipunku jest już konsekwentna.

Ratowanie Świata

Co nowego?

Penny rusza w trasę – część 2!
W tym tygodniu pomożecie Penny dotrzeć do stacji radiowej w ramach fascynującego sequelu, w którym sprawy stają się nieco dziwne. Ładujcie furgonetkę i zbierajcie grupę, bo pora ruszać w drogę z nowym zadaniem tygodniowym!
10BR_PennyMaydayBadge_Social-(1).jpg

Agentka Polowa Rio powraca!
Przygotujcie się, by załadować Działo Fazowe i sprzątnąć pustaki jednym wybuchem! Agentka Polowa Rio powraca do sklepu okolicznościowego!
10StW_FieldAgentRio_Social-(1).jpg

Misje i systemy

  • W tym tygodniu dzięki Larsowi i jego zamiłowaniu do muzyki otrzymacie nowe zadanie wątku „Pora ruszać w drogę”. Szczegóły znajdziecie w dzienniku zadań!
  • Usunięto niektóre z możliwych kierunków ataku wrogów z kilku amplifikatorów na mapie obrony burzowej tarczy w Twine Peaks.
    • Usunięto „kolizyjne” tworzenie stworów, powodujące zniszczenie budowli w miejscu pojawienia się pustaka. Bardzo utrudniało to zbudowanie odpowiednich umocnień, zdolnych do przetrwania niektórych fal.
  • Teraz jeśli gracze spróbują rozpocząć misję obrony burzowej tarczy, a fort tarczy jest nadal rozebrany, pojawi się komunikat. Przed rozpoczęciem misji lub oczekiwania na pomoc fort musi być stabilny (tj. nie może trwać jego edycja).
  • Zwiększono o 25% liczbę czystych kropli deszczu otrzymywanych w nagrodę za ukończenie misji o mocy 140.
    • Przykładowo: misja, która w poprzedniej wersji zapewniała 64 czystych kropli deszczu, teraz zapewnia ich 80.
  • Zwiększono ilość materiałów do ewolucji i profitu+ otrzymywanych za ukończenie misji o poziomie mocy 108 z udziałem 4 graczy. Przykładowo: 
    • Misja dla 4 graczy w strefie o mocy 108, która w poprzedniej wersji zapewniała 168 czystych kropel deszczu, w wersji 10.30 będzie dawać 256 czystych kropel deszczu.
    • Misja dla 4 graczy w strefie o mocy 140, która w poprzedniej wersji zapewniała 168 czystych kropel deszczu, w wersji 10.30 będzie dawać 320 czystych kropel deszczu.
    • Misja dla 4 graczy w strefie o mocy 108, która w poprzedniej wersji zapewniała 164 czyste krople deszczu, w wersji 10.30 będzie dawać 204 czyste krople deszczu.
    • Misja dla 4 graczy w strefie o mocy 140, która w poprzedniej wersji zapewniała 164 czyste krople deszczu, w wersji 10.30 będzie dawać 248 czystych kropel deszczu.
    • Uwaga: To tylko przykłady. W zależności od osiągnięć w misji, będziecie mogli zdobyć mniej lub więcej materiałów. Więcej informacji znajdziecie we wpisie na blogu!

Poprawki błędów

  • Znacznie zmniejszono ryzyko, że gracze rozpoczną misję w pobliżu obozu.
  • Gracze mogą już „odnaleźć meteoryt” na dnie krateru w zadaniu Komety Juniora.

Interfejs

  • Dodano animację przewijania do menu zarządzania przedmiotami.
  • Dodano pistolety maszynowe na ścianie za Clip na ekranie zbrojowni.

Poprawki błędów

  • Emotek przypisanych do konkretnych strojów nie można już wybrać z koła emotek w sytuacji, gdy nie można ich użyć.
  • Zredukowano bałagan powodowany przez nachodzenie tekstu komunikatów ekranu wczytywania na pasek podpowiedzi.
  • Efekt przewijania czasu podczas otwierania lamy jest już wyświetlany poprawnie.
  • Wyświetlani bohaterowie są już prawidłowo aktualizowani po zmianie dowódcy aktualnego zespołu bohaterów.
  • Poprawiono migający tekst na ekranie podglądu przedmiotów, na który chwilowo nakładały się zdolności bohatera.
  • Opis pułapki w interfejsie nie podaje już nieprawidłowej wartości trwałości.
  • Gracze nie mogą już przypadkowo poruszać się po interfejsie gry przy otwartym panelu społecznościowym.
  • Przyciski zmiany stron koła emotek w lobby po ustawieniu schematu sterowania „Budowniczy Pro” będą teraz odpowiednio podpisane.
  • W rezultatach otwarcia lamy nie będzie już widać nadmiarowych kopii przedmiotów.
  • Interfejs w misji uzupełnienia zapasów jest już wyświetlany poprawnie po wykonaniu wszystkich zadań głównych.
  • Poprawiono błędy gramatyczne w tekście ekspedycji (dotyczy wersji w jęz. angielskim)

Bohaterowie

  • Agentka Polowa Rio na powrót znajduje się w sklepie okolicznościowym!
    • Profit standardowy: Działo Fazowe
      • Po użyciu Przesunięcia Fazowego następny strzał z broni dystansowej emituje Impuls Fazowy, zadający 31 pkt. bazowych obrażeń od energii i przebijający wrogów.
    • Profit dowódcy: Działo Fazowe +
      • Po użyciu Przesunięcia Fazowego następny strzał z broni dystansowej emituje Impuls Fazowy, zadający 93 pkt. bazowych obrażeń od energii i przebijający wrogów.
    • Profit drużynowy: Blaster Fazowy
      • Co 5 s twój kolejny strzał będzie emitować Impuls Fazowy, zadający 47 pkt. bazowych obrażeń od energii
      • .
    • W sklepie okolicznościowym od 12 września, godz. 2:00 czasu polskiego.
  • Zmierzch Bogów znów uderza do akcji!
    • Profit standardowy: Zwrot do Nadawcy
      • Uderzenie Sejsmiczne powraca do pierwotnego miejsca uderzenia. Zmniejsza obrażenia oraz siłę trafienia Uderzenia Sejsmicznego o 25%.
    • Profit dowódcy: Zwrot do Nadawcy +
      • Uderzenie Sejsmiczne powraca do pierwotnego miejsca uderzenia. Zwiększa obrażenia oraz siłę trafienia Uderzenia Sejsmicznego o 125%.
    • Profit drużynowy: Nie Tak Szybko
      • Zamraża wrogów atakujących w zwarciu na 2 s. Mgielne potwory ulegają spowolnieniu o 43%
      • .
    • Dostępny po ukończeniu zadania „Edycja Limitowana”.
  • Egzekutor Burza Ostrzy wskakuje do bitwy!
    • Profit standardowy: Kunaihilacja
      • Noże Burzy Kunai eksplodują po trafieniu, zadając 4 pkt. bazowych obrażeń od energii w promieniu 0,25 pola.
    • Profit dowódcy: Kunaihilacja +
      • Noże Burzy Kunai eksplodują po trafieniu, zadając 8 pkt. bazowych obrażeń od energii w promieniu 0,5 pola.
    • Profit drużynowy: Nieskończony Cień
      • Za każdego Ninję mającego co najmniej 3 gwiazdki wydłuża czas trwania Postawy Cienia o 4 s.
    • Dostępny po ukończeniu zadania „Edycja Limitowana”.

Poprawki błędów

  • Poprawiono literówkę w opisie Breakbeatowej Tygrysicy (dotyczy wersji w jęz. angielskim).
  • Animacji rozstawiania BAZY nie można już przerwać poprzez zmianę broni.
  • Poprawiono animacje Budowniczych w lobby.
  • Skok Modliszki teraz poprawnie zadaje obrażenia po użyciu Ciosu z Doskoku z aktywnym modyfikatorem burzy Skaczący Ninja.
  • Szarża nie wyrzuca już wrogów na zbyt dużą odległość, jeśli wbije ich do obozu.
  • Zmierzch Bogów, Piorunująca Thora oraz Agentka Polowa Rio zajmują teraz miejsce w ekwipunku.
  • Nie można już umieścić EWKI tak, by nachodziła na obóz.

Bronie i przedmioty

Poprawki błędów

  • Łomotacz Parowy teraz poprawnie nalicza premię do obrażeń przy Ataku Wirowym kosą, a nie ataku narzędziem.
  • Naprawiono błąd czasami uniemożliwiający wyświetlanie efektów graficznych ładowania i maksymalnego ładunku Crescendo na niektórych klientach gry.
  • Schematy Blastera Beatów zajmują teraz miejsce w ekwipunku i można je przeznaczyć do recyklingu.
  • Odgłos przeładowania Wyrzutni V6 jest teraz odtwarzany prawidłowo u wszystkich graczy w danej misji.
  • Instrumencik śmierci teraz prawidłowo znika po wybuchu.
  • Naprawiono błąd uniemożliwiający zatrzymanie trzęsienia kamerą po użyciu Ciosu z Doskoku.

Rozgrywka

  • Dodano nowy modyfikator alarmowy burzy – „Potężne pistolety maszynowe”.

Poprawki błędów

  • Punkty patrolu teraz poprawnie znikają po tym, jak pojawią się na mapie.
  • Krzepkie pustaki z tarczami o żywiole natury mogą już blokować ataki.

Grafika i animacja

Poprawki błędów

  • Efekty graficzne natury nie pozostają już zbyt długo na tarczy tańczącego pustaka.

Dźwięk

Poprawki błędów

  • Zróżnicowano odgłosy zderzeń pojazdów (samochodów, busów, ciężarówek); teraz różne rodzaje pojazdów wydają różne odgłosy.
  • Zaktualizowano odgłosy blasterów, by poprawić orientację dźwiękową podczas walki.
  • Zaktualizowano dźwięk sekwencji startu furgonetki w misji lotu na błyskawicy.
  • Naprawiono błąd uniemożliwiający zatrzymanie muzyki tańczącego pustaka w momencie zlikwidowania go.
  • Zaktualizowano odgłosy odrzucania pustaków przez pułapki ścienne i podłogowe.
  • Dostosowano poziom głośności muzyki i efektów dźwiękowych w stanie powalenia.
  • Zmieniono odgłos nieotrzymania premii na krótszy, by lepiej zsynchronizować go z odgłosami interfejsu.

Ogólne

Poprawki błędów

  • Budowle nie pozostają już jasnożółte.
  • Usunięto problem występujący na konsolach Xbox One, wyświetlający komunikat o błędzie podczas uruchamiania gry i wyrzucający graczy do menu konsoli.

Wydajność

  • Zoptymalizowano wczytywanie poziomów na konsoli Switch, by budowle wczytywały się w pełni przed lądowaniem graczy. 
    • Uwaga: to spowoduje, że najbliższa aktualizacja będzie mieć rozmiar większy niż zwykle.
  • Skrócono czas wczytywania gry na konsolach Switch. Uruchamianie gry będzie teraz trwać ok. 10 sekund krócej.
  • Poprawiono czas aktywacji na konsolach Xbox One. Skróci to oczekiwanie na pojawienie się ekranu wczytywania.
  • Poprawiono wydajność animacji chwiania się budynków.

Interesuje Cię ten tytuł? Sprawdź nasz poradnik do Fortnite.

Źródło: własne

Komentarze (0)

SORTUJ OD: Najnowszych / Najstarszych / Popularnych

cropper